Balkan Kültür Evi Türk Dilinin Bulgarca üzerinde devam eden etkileri konuşuldu. Seka Kültür Alanındaki Balkan Kültür Evi’nin söyleşi konuğu Türkçe’nin Balkan Dilleri üzerine etkileri konusunda doktora çalışması olan ve Balkan Türkleri Kültür ve Dayanışma Derneği genel merkezinde de yönetim kurulu üyesi olan Dr. Abidin Karasu oldu. Bal-Türk, Rumeli ve Balkan Platformu ve Istırancalılar Derneği’nin ilgi gösterdiği ve katılımcılara sunulan ikramlarla başlayan söyleşi, enteraktif bir tarzda devam etti. Dr. Abidin Karasu Türkçenin Balkan dillerine etkisinin Osmanlıdan önce başladığını ve Osmanlının Balkan Fetihleri ve iskan politikası sonucu kullanılan Balkan dillerinin her bir alanında, meslekten, yiyeceklere ve hatta tıbbı konulara kadar, Türkçe'den kelime aldıklarını ifade etti. Bir çok Türkçe deyimin de bugün bile hala kullanıldığını ifade eden Karasu, “Bulgar medyası, bir konuyu çarpıcı bir şekilde anlatmak istediği zaman Türkçe kökenli kelimeleri daha çok tercih ediyor” dedi.
